<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Loca Lingo Multicultural &#187; culture, literature, architecture, photography, art</title>
	<atom:link href="http://blog.localingo.com/category/english/culture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.localingo.com</link>
	<description>The world’s local, global, multilingual and multicultural online think tank. Participate !</description>
	<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 19:54:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Virtual visit to the Père Lachaise cemetery&#8230;</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/12/21/virtual-visit-to-the-pere-lachaise-cemetery/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/12/21/virtual-visit-to-the-pere-lachaise-cemetery/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 21:25:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=289</guid>
		<description><![CDATA[If you want to go and medidate at artists-who-developed-once-humanity&#8217;s graves (classic music, opera, theatre, painting) click here - Molière, Alfred de Musset, Honoré de Balzac, Marcel Proust, Guillaume Apollinaire, Paul Eluard, Jean de La Fontaine, Beaumarchais  (writers, theaters, poems), Gioacchino Rossini, Georges Bizet, François-Felix Fauré, Frédéric Chopin, Michel Petrucciani, Edith Piaf, Jim Morrison, Maria [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/12/21/virtual-visit-to-the-pere-lachaise-cemetery/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>home made guitar</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/05/21/home-made-guitar/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/05/21/home-made-guitar/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 20:51:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Africa]]></category>

		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[guitar]]></category>
<category>guitar</category><category>home made</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[when there is no money, there is imagination, creativity &#038; dream, when there is no imagination &#038; no more dreams, there is a problem&#8230;
I personally don&#8217;t need money. I hope I will never have problems.

guitar, home made]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/05/21/home-made-guitar/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>甜蜜蜜, Sweet honey honey (learn chinese culture through song-2)</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/05/15/tian-mi-mi-lyrics/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/05/15/tian-mi-mi-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 12:26:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Asia]]></category>

		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[song]]></category>
<category>han yu pinyin</category><category>love song</category><category>tian mi mi</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=263</guid>
		<description><![CDATA[Another great Chinese Love song (the romance side of china),&#8230; a classic from Teresa Teng who died 10 years ago. You&#8217;d better learn this one by heart - after having listened at it, it will buzz several days long in your head&#8230; no matter what.
Chose first your version on either Youtube,  Metacafé, and then [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/05/15/tian-mi-mi-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>月亮代表我的心, Moon represents my heart (Chinese culture through song-1)</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/05/07/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/05/07/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 11:58:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Asia]]></category>

		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<category><![CDATA[song]]></category>
<category>business in china</category><category>chinese song</category><category>karaoke song</category><category>learn chinese</category><category>moon represents my heart</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=257</guid>
		<description><![CDATA[So we started with a series of Russian songs, we should now carry on with Chinese ones.
If you plan to start making business in China, there are 2 things you&#8217;ll absolutely need to master :
- being able to drink lots of whisky (alcohol in general), and still talk about serious business at the end of [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/05/07/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Катюша, Katyusha (Russian culture through songs-2)</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/05/05/katyusha-songs-lyrics/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/05/05/katyusha-songs-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 18:07:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[Europe]]></category>

		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[cross-cultural, ethnic, "race", multicultural, mixity]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<category><![CDATA[song]]></category>
<category>katyusha</category><category>learn russian</category><category>lyrics</category><category>red army shoir</category><category>russian song</category><category>translation</category><category>transliteration</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=255</guid>
		<description><![CDATA[Pretty much a &#8220;soviet&#8221; song (1938)&#8230; that entered the local Russian culture.
First, chose your music version, through either Youtube, Dailymotion or Metacafé.
Then, help yourself with the alphabet below, or go straight to the transliteration - try to learn this song with the real alphabet (anyway you&#8217;ll need to master it before your journey)&#8230; if you [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/05/05/katyusha-songs-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Калинка, Kalinka (Russian culture through songs-1)</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/05/03/kalinka-lyrics/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/05/03/kalinka-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 18:24:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[Europe]]></category>

		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<category><![CDATA[cross-cultural, ethnic, "race", multicultural, mixity]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[song]]></category>
<category>kalinka</category><category>lyrics</category><category>russian song</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/?p=254</guid>
		<description><![CDATA[
Before traveling abroad (and especially Russia - a country where people sing and dance), you have to know about the local popular music (besides a basic knowledge of the language). Hereunder is a very famous Russian song you should definitely know by heart, in order to fully enjoy your (many) vodka shots, and (heavy) hangover [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/05/03/kalinka-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>footages around the world</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/03/29/footages-around-the-world/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/03/29/footages-around-the-world/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 13:32:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[society, demography, global trends, Zeitgeist]]></category>

		<category><![CDATA[travel]]></category>
<category>bbc</category><category>bbc world</category><category>culture</category><category>ENGLISH</category><category>flash</category><category>flash presentation</category><category>independent</category><category>nature</category><category>news</category><category>online newspaper</category><category>Society</category><category>televison</category><category>travel</category><category>world</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/2008/03/29/footages-around-the-world/</guid>
		<description><![CDATA[just about feelings around the world - I really enjoyed going through this flash presentation even if it is part of a branding action (for the BBC) snapshots of the world - if I had the budget&#8230; this makes you dream  
BBC, British Broadcast Corporation, where journalists are more independent than maybe the rest [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/03/29/footages-around-the-world/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Definition of &#8220;real&#8221; censorship.</title>
		<link>http://blog.localingo.com/2008/02/11/definition-of-real-censorship/</link>
		<comments>http://blog.localingo.com/2008/02/11/definition-of-real-censorship/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 21:32:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanguy</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>

		<category><![CDATA[culture, literature, architecture, photography, art]]></category>

		<category><![CDATA[humour, just for fun,... (really?)]]></category>

		<category><![CDATA[society, demography, global trends, Zeitgeist]]></category>
<category>censorship</category><category>contemporary art</category><category>eindhoven</category><category>ENGLISH</category><category>humour</category><category>index</category><category>library</category><category>literature</category><category>Society</category><category>van abbe museum</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.localingo.com/2008/02/11/definition-of-real-censorship/</guid>
		<description><![CDATA[What&#8217;s the best form of censorship you could ever think of ?
To not think about &#8220;what&#8221; you should not think.
In other words, your mind might be structured in such a way it would naturally be directed in certain tortuous directions, while in the mean time, it would be just busy focusing about those ones. 
For [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.localingo.com/2008/02/11/definition-of-real-censorship/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
